Качественные швейцарские часы | |||||||||||||||||
|
06.07.2010Реплики часовВ прошлом -- по сути дела в недавнем прошлом -- нашим отношениям, нужно признаться, мешали взаимные подозрения; а в августе прошлого года Советское правительство решило, что интересы Советского Союза требуют разрыва переговоров с нами и установления близких отношений с Германией. Таким образом, Германия стала Вашим другом почти в тот самый момент, когда реплики часов она стала нашим врагом. Но с тех пор появился новый фактор, который, как я осмеливаюсь думать, делает желательным для обеих наших стран восстановление нашего прежнего контакта с тем, чтобы в случае необходимости мы могли консультироваться друг с другом по тем европейским делам, которые неизбежно должны интересовать нас обоих. В настоящий момент проблема, которая стоит перед всей Европой, включая обе наши страны, заключается в следующем: как будут государства и народы Европы реагировать на перспективу установления германской реплики часов гегемонии над континентом. Тот факт, что обе наши страны расположены не в самой Европе, а на ее реплики часов оконечностях, ставит их в особое положение. Мы в большей степени, чем другие страны, расположенные не столь удачно, способны сопротивляться гегемонии Германии, и английское правительство, как Вам известно, безусловно, намерено использовать с этой реплики часов целью свое географическое положение и свои огромные реплики часов ресурсы. По существу, политика Великобритании сосредоточена на двух задачах: реплики часов во-первых, спастись самой от германского господства, которое реплики часов желает навязать нацистское часы с термометром правительство, и, во-вторых, освободить всю остальную Европу от господства, которое сейчас устанавливает над ней Германия. Только сам Советский Союз может судить о том, угрожает ли его интересам нынешняя претензия Германии на гегемонию в Европе, и если да, то каким образом эти интересы смогут быть наилучшим образом ограждены. Но я полагаю, что кризис, переживаемый ныне Европой, а по существу, и всем миром, реплики часов настолько серьезен, что я вправе откровенно изложить Вам обстановку, как она представляется английскому реплики часов правительству. Я надеюсь, что это обеспечит такое положение, что при отработанные часы любом обсуждении, которое Советское правительство может иметь с сэром С. Криппсом, у вас не будет оставаться никаких неясностей по поводу политики правительства его величества или его готовности всесторонне обсудить с Советским правительством любую из огромных проблем, возникших в связи с нынешней попыткой Германии проводить в Европе последовательными этапами методическую политику завоевания и поглощения". Сэр Стаффорд Криппс благополучно прибыл в Москву и даже имел официальную, холодную беседу со Сталиным. "Глава седьмая" "ОБРАТНО ВО ФРАНЦИЮ" "(4--12 июня)" реплики часов Когда выяснилось, как много людей удалось спасти из Дюнкерка, весь наш остров и вся империя вздохнули с облегчением. Чувство величайшей радости, граничившей с триумфом, охватило всех. Благополучное возвращение четверти миллиона солдат, цвета нашей армии, явилось как бы вехой в нашем странствовании сквозь годы реплики часов поражений. Достижения Южной железной дороги и управления перевозок военного министерства, персонала портов в устье Темзы, и реплики часов прежде всего Дувра, через которые прошли и реплики часов затем были быстро распределены по всей стране реплики часов более 200 тысяч человек, заслуживают высшей похвалы. Войска возвратились с одними винтовками и штыками и несколькими реплики часов сотнями пулеметов; они немедленно были отправлены по домам в семидневный отпуск. Они были рады вернуться к своим семьям, но это не мешало им рваться в бой с противником. Те из них, кто воевал на фронте с немцами, были уверены, что при равных условиях реплики часов немцев можно побить. Уровень их морального состояния был высок, в свои cover часы полки и батареи они возвращались охотно. Все министры и начальники управлений, как реплики часов старые, так и вновь назначенные, работали уверенно и энергично день и ночь; рассказать об этом можно много. Лично я переживал подъем, легко и свободно используя опыт, накопленный в жизни. Я изо дня в день давал указания министерствам и органам, подчиненным военному реплики часов кабинету. Исмей передавал их начальникам штабов, а Бриджес -- реплики часов военному кабинету и министерствам. Зачастую вносились изменения и улучшения, но в основном, пожалуй, на 90 процентов эти указания приводились в реплики часов исполнение, причем со скоростью и эффективностью, с которыми не могла бы реплики часов соперничать ни одна диктатура. Мы потеряли целиком вооружение армии, которой были отданы все первые плоды трудов наших заводов: 7 тысяч тонн боеприпасов, 90 тысяч винтовок, 2300 орудий, 120 тысяч автомашин и повозок, 8 тысяч пулеметов "Брен", 400 противотанковых ружей. Потребовалось копии спортивных часов бы много месяцев, чтобы возместить эти потери, даже при условии реплики часов выполнения существующих программ без помех со стороны неприятеля. Однако по ту сторону Атлантического океана, в Соединенных Штатах, руководителей этой страны уже волновали сильные реплики часов чувства. Точный и замечательный отчет об этих событиях реплики часов дает Стеттиниус 1, достойный сын моего старого коллеги по реплики часов снабжению боеприпасами во время первой мировой войны, один из наших самых верных друзей. В США реплики часов сразу поняли, что основная масса английской реплики часов армии спаслась, потеряв все свое снаряжение. Уже 1 июня президент приказал военному министру и министру реплики часов военно-морского флота доложить ему, какое оружие они могли бы выделить для Англии и Франции. Во реплики часов главе американской армии в качестве начальника штаба находился генерал Маршалл, не только испытанный воин, но и человек большой проницательности. Он немедленно поручил начальнику управления артиллерийского и технического снабжения и своему помощнику реплики часов составить полный список американских резервов оружия и боеприпасов. Смотреть бесплатно фильм час пик Сбербанк отделения часы работы Реплики часов купить Часы класные Часы мурманск
|
| |||||||||||||||
watches3t1.narod.ru | |||||||||||||||||