Качественные швейцарские часы | |||||||||||||||||||||||
|
08.06.2010Мужские часы casioПрежде всего собрать возможно более крупные силы для того, чтобы противопоставить их итальянским захватчикам. Для этой цели оказалось необходимым пойти на риск во многих других районах. С болью в сердце я наблюдал за рассредоточением сил, к чему военные власти проявляли терпимое отношение. Хартум и Голубой Нил, безусловно, требовали укрепления на случай мужские часы casio удара с итало-абиссинской границы, но какой был смысл держать без дела в Кении 25 тысяч человек, включая южноафриканскую бригаду и две бригады прекрасных западноафриканских войск? Мне удалось достичь кое-чего, но лишь после продолжительной и упорной борьбы против непрерывно выдвигавшегося избитого аргумента о необходимости мужские часы casio обеспечения безопасности повсюду. Я приложил все старания к тому, чтобы получить войска из Сингапура и добиться перевода прибывшей туда австралийской дивизии сначала в Индию для обучения и подготовки, а затем в Западную Пустыню. Вторая моя забота состояла в том, чтобы развернуть достаточно сил против слабых итальянцев и против серьезной угрозы с воздуха, за свободу мужские часы casio плавания по Средиземному морю с тем, чтобы сделать Мальту неприступной. Самым важным мне казалось направлять военные транспорты, особенно с танками и орудиями, через Средиземное море, а не мужские часы casio вокруг мыса Доброй Надежды. Эта цель, казалось мне, оправдывала многие рискованные предприятия. Послать дивизию из мужские часы casio Англии в Египет вокруг мыса Доброй Надежды значило наверняка лишить ее на три месяца возможности сражаться где бы то ни мужские часы casio было; но это были драгоценные месяцы, и в нашем распоряжении было очень мало дивизий. Наконец, наш остров находился теперь под прямой угрозой вторжения. До какой степени мы мужские часы casio могли позволить себе обезоруживать собственный дом и цитадель ради Среднего Востока? * * * В июле 1940 года я начал, как это видно из телеграммы и записей, все больше и мужские часы casio больше беспокоиться за Восток. Длинная прибрежная дорога не выходила у меня из головы. Снова и снова я возвращался к мысли о необходимости перерезать ее путем высадки с моря мощных сил. Конечно, в мужские часы casio этот период мы не располагали надлежащими танкодесантными судами. Все же было бы возможно импровизировать необходимое оборудование для подобных мужские часы casio операций. Осуществление этой операции наряду с ожесточенными боями могло бы вызвать значительное отвлечение войск противника с фронта. Военный министр Иден сообщил своему комитету о нехватке мужские часы casio войск, вооружения и ресурсов на Среднем Востоке, а также о том, что начальник имперского генерального штаба в равной степени обеспокоен этим. Комитет настаивал на полном оснащении бронетанковой дивизии, находившейся уже в Египте, но далеко не полностью укомплектованной, а мужские часы casio также рекомендовал посылку другой бронетанковой дивизии в ближайшее время, как только ее можно было ооо час бы высвободить внутри страны. Я чувствовал острую необходимость переговорить о надвигавшихся серьезных событиях в Ливийской пустыне с генералом Уэйвеллом. Я не встречался с этим выдающимся офицером, на ответственности которого лежало столь многое, и я попросил военного министра пригласить его на неделю для консультаций, когда будет найдена такая возможность. Он работал со штабом и имел несколько продолжительных бесед со мной и с Иденом. Командование на Среднем Востоке в тот период должно было решать необычную группу военных, политических, дипломатических и административных вопросов чрезвычайной сложности. Потребовалось более года различных превратностей, прежде чем я и мои коллеги смогли понять необходимость разделения обязанностей на Среднем Востоке между главнокомандующим, государственным мужские часы casio министром и политическим представителем при главном командовании на Среднем Востоке для того, чтобы справиться с проблемой снабжения. Не будучи полностью согласен с использованием генералом Уэйвеллом находящихся в его распоряжении ресурсов, я все же считал, что лучше мужские часы casio оставить его во главе командования. * * * В результат штабных переговоров 10 августа Дилл при горячем одобрении Идена мужские часы casio написал мне, что военное министерство подготавливает немедленную отправку в Египет одного батальона крейсерских танков (52 танка), мужские часы casio одного легкого танкового полка (52 танка) и одного батальона пехотных танков (50 танков), а также 48 противотанковых орудий, 20 легких зенитных орудий типа "Бофорс", 48 87,6-мм полевых орудий, 500 пулеметов "Брен" и 250 противотанковых ружей с необходимыми боеприпасами. Все это намечалось отправить, как только будет погружено на транспорты. Вопрос стоял лишь о копии швейцарских часов недорого том, будут ли они отправлены вокруг мыса Доброй Надежды или будет сделана попытка отправить их через Средиземное море. Я настаивал перед военно-морским министерством, как это будет указано в одной из последующих глав, о направлении судов мужские часы casio непосредственно через Средиземное море. Тем временем кабинет принял решение относительно погрузки и отправки этих бронетанковых частей и мужские часы casio оставил окончательное решение о том, каким путем они будут направлены, до момента их прибытия к Гибралтару. Этот вопрос мужские часы casio оставался нерешенным до 26 августа, и к этому времени нам суждено было узнать гораздо больше об угрозе итальянского нападения. Следующая выработанная вместе директива была окончательно сформулирована мной, и кабинет с согласия начальников штабов одобрил ее без мужские часы casio изменений. Премьер-министр -- военному министру и начальнику имперского генерального мужские часы casio штаба 16 августа 1940 года (Общая директива для главнокомандующего на Среднем Востоке) Часть I "1. Сейчас следует ожидать крупного наступления на Египет из Ливии в любой момент. Поэтому мужские часы casio необходимо сформировать и развернуть возможно более крупную армию на самой западной границе и в ее направлении. Все политические и административные мужские часы casio соображения должны быть соответственно подчинены этому. Эвакуация Сомали навязана нам противником, тем не менее в стратегическом отношении она нам удобна. Все вооруженные силы в Сомали или приписанные к Сомали должны быть переброшены в мужские часы casio Аден, в Судан через Порт-Судан или Египет, в зависимости от того, что будет сочтено нами лучшим. Оборона Кении должна рассматриваться как менее важная по сравнению с обороной Судана. После кризиса в Египте у нас будет мужские часы casio время, и из Судана можно будет перебросить подкрепления в Кению морем и по железной дороге до того, как крупные итальянские мужские часы casio экспедиционные силы смогут достичь реки Тана. Мы всегда сможем подбросить подкрепление в Кению быстрее, чем итальянцы мужские часы casio перебросят туда свои войска из Абиссинии или из Итальянского Сомали. Втб часы работы Часы наручные мужские механические Часы в краснодаре Водонепроницаемые часы
|
| |||||||||||||||||||||
watches3t1.narod.ru | |||||||||||||||||||||||