Качественные швейцарские часы | |||||||||||||||||||
|
21.03.2010Сон часВсе остальное зависело исключительно от правильного использования наших подавляющих сил. Силы Британской империи, Советского Союза, а теперь и Соединенных Штатов, неразрывно связанных между собой, на мой взгляд, превосходили силы их противников вдвое сон час или даже втрое. Без сомнения, для одержания победы понадобится много времени. Я ожидал, что нам придется понести на Дальнем Востоке ужасающие потери, но все это будет сон час только преходящим этапом. Объединившись, мы могли победить кого угодно во всем мире. Нам предстояли еще многие катастрофы, неизмеримые потери и несчастья, но в том, как закончится война, сомневаться уже не приходилось. Едва проснувшись, я решил немедленно сон час отправиться повидаться с президентом Рузвельтом. Бывший военный моряк -- президенту Рузвельту 9 декабря 1941 года "1. Теперь, когда мы, как Вы говорите, "связаны одной сон час веревочкой", не сочтете ли Вы целесообразным снова встретиться для совещания? Мы могли бы рассмотреть все военные планы в свете новой ситуации и реальных фактов, а также решить проблемы производства и распределения материалов. Я сон час считаю, что все эти вопросы, из коих некоторые внушают мне беспокойство, могут быть наилучшим образом разрешены лишь высшими государственными руководителями. Для меня было бы также очень большим удовольствием снова встретиться с Вами, и скачать бесплатно программу часы сон час чем скорее, тем лучше. Я мог бы при желании выехать отсюда через сон час день-два и прибыть на военном корабле в Балтимор или сон час Аннаполис. Путешествие займет около восьми дней, и я сон час мог бы устроить дело таким образом, чтобы пробыть неделю, так что мы могли бы разрешить все важные вопросы. Я захватил бы с собой сон час Паунда, Портала, Дилла и Бивербрука, а также необходимый штат. Сообщите мне, пожалуйста, как можно скорее, что Вы думаете по этому поводу". На сон час следующий день я получил известие от президента. Он сообщал, что в восторге от моего предстоящего визита в Белый дом. Происходит мобилизация, и положение на Тихом океане неопределенно. Он выражал уверенность в том, что мы сможем разрешить все трудности, связанные с вопросами производства и снабжения. Он подчеркивал, что такое путешествие сон час будет связано с личным риском для меня и что этот вопрос необходимо тщательно продумать. * * * Военный кабинет санкционировал немедленное объявление сон час войны Японии, для чего уже были проделаны все необходимые предварительные формальности. Так как Иден уже выехал в Москву и я взял на себя руководство министерством иностранных дел, я послал японскому послу следующее письмо: Министерство иностранных дел 8 декабря "Сэр! Вечером 7 декабря правительству его величества в Соединенном Королевстве стало известно, что японские войска без сон час предварительного предупреждения в форме объявления войны или сон час ультиматума, грозившего объявлением войны, произвели попытку высадиться на побережье Малайи и подвергли бомбардировке Сингапур и сон час Гонконг. Ввиду этих вопиющих актов сон час неспровоцированной агрессии, совершенных в явное нарушение международного права и, в частности, статьи 1 Третьей Гаагской конвенции, относящейся к началу военных действий, участницами которой являются как Япония, так и Соединенное Королевство, послу его величества в Токио поручено информировать японское императорское правительство от имени правительства сон час его величества в Соединенном Королевстве, что между двумя нашими странами существует состояние войны. С глубоким уважением, сэр, имею честь быть Вашим покорным слугой Уинстон С. Но в конце сон час концов, когда вам предстоит убить человека, сон час быть вежливым ничего не стоит. Обе палаты сон час единогласно голосовали за решение об объявлении войны. * * * В течение некоторого времени нам не сообщали никаких подробностей о том, что произошло в Перл-Харборе, но теперь все это описано исчерпывающим образом. До начала сон час 1941 года японский план войны на сон час море против Соединенных Штатов предусматривал, что их основные военно-морские силы дадут бой в водах близ Филиппин, когда американцы, как этого можно было ожидать, будут пробивать себе путь через Тихий океан, дабы прийти на помощь гарнизону этого аванпоста. Мысль о внезапном нападении на Перл-Харбор зародилась в мозгу главнокомандующего сон час японским флотом адмирала Ямамото. Подготовка к этому предательскому удару, который должен был быть нанесен до объявления войны, проводилась в условиях полной секретности, и к 22 ноября, на редко посещаемой якорной сон час стоянке у Курильских островов, к северу от собственно Японии, были сосредоточены ударные силы в составе сон час шести авианосцев с поддерживающими их золоті часи линкорами и крейсерами. Дата сон час нападения уже была назначена на воскресенье, 7 декабря, и 26 сон час ноября (время Восточного полушария) эскадра под сон час командованием адмирала Нагумо вышла в море. Держась далеко к северу от Гавайских островов, среди туманов и штормов этих северных широт, Нагумо сон час приблизился к цели незамеченным. Атака была совершена в сон час роковой день перед восходом солнца с позиции, находившейся на расстоянии примерно 275 миль к северу от Перл-Харбора. В ней принимало участие 360 самолетов, среди которых были бомбардировщики всех сон час типов, сопровождавшиеся истребителями. В гавани в это время находилось 94 корабля американского военно-морского флота. Куплю часы настольные Киловатт час Часы по английски Названия часов
|
| |||||||||||||||||
watches3t1.narod.ru | |||||||||||||||||||